中华思想文化术语翻译选读:小人
小人(xiǎorén)
“小人”初用以表明人的社会身份与地位,通常指被统治者或地位低下之人。后世又以人的德行下来界定“小人”。德行卑下者被称作“小人”(与“君子”相对),“小人”只关注和追逐个人的权力或利益,为了获取私利不惜违背道义,缺乏对“道”的理解与尊重。
Petty Man
The term was originally used to indicate a person’s social status, usually referring to the rulers’ subjects or those low in social ranking. Later generations also used the term to indicate one’s moral standard in a disapproving way. Those of base character were called petty men as opposed to men of virtue. A petty man only pursues his personal interests or profits, even by violating morality and righteousness; and such people have no understanding of or regard for Dao.
********************************************
【引例】
君子喻于义,小人喻于利。(《论语•里仁》)
A man of virtue understands and observes what is morally right; while a petty man only has his eyes on and goes after what brings him personal gains. (The Analects)
苟安务得,所以为小人。(朱熹《论语集注》)
They are petty men because they only seek ease and comfort of the moment and pursue personal gains. (Zhu Xi: The Analects Variorum)
专硕的题型复杂多样,内容范围广,想要在专硕考试中突出重围,不仅需要灵活掌握答题技巧,同时,跟平时的积累也是不可分的,为了方便大家学习,中公考研特为广大学子推出2017考研OL乐学、年集训、精品网课系列备考专题,所有你不明白的都会一一帮你搞定。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以轻松学习!
欢迎关注(中公教育考研频道)
及时掌握考研信息
回复“2021”领取备考大礼包
声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。
如果对你有帮助的话,就点个赞吧!







