考研

首页 >考研 > 备考资料 > 考研专硕 > 翻译硕士 >

2019考研:MTI翻译硕士考研英语词汇复习笔记lesson4(1)

中公考研 2018-07-13 15:07:06
   以下是中公考研小编为大家整理的“2019考研:MTI翻译硕士考研英语词汇复习笔记lesson4(1)”的相关内容,希望对考研的同学有所帮助,一起来看看吧!

  1、abdicate(vt)formally relinquish (power,a high official position)正式放弃(权力、 位)

  He has abdicated all responsibility in the affair 他已经放弃了这件事中的一切职责。

  ◎ abdication(n)

  ★ relinquish(vt)give up or cease to practice,abandon;不再采取行动,不再有某种感觉, 放弃

  He had relinquished all hope that she was alive。他已经放弃了她还活着的希望。

  ★ abandon(vt)离开(某人某物某地)而不返回,遗弃、抛弃;离弃

  give orders to abandon ship 下令弃船

  (vt)give up completely(esp sth began)完放弃(尤指已经开始的事物,如方 案、设计、计划等)

  The match was abandoned because of bad weather。比赛因恶劣天气而取消。

  (vt) yield completely to(an emotion of impulse)完屈从于(某种情感或冲动) ~ oneself to sth

  He abandoned himself to despair。他陷入绝望中

  ◎ abandonment(n)

  ★ surrender(vi,vt) stop resisting an enemy,yield;give up 停止抵抗,投降,屈服,放

  弃;~ (oneself)(to sb)

  The hijackers finally surrendered to the police。劫机者终于向警方投降了。

  (vt) give up possession of sth/sb when forced by others or by necessity;hand sth/sb over 被迫 放弃对某物(某人)的控制权,交出某事物(某人)

  ◎ surrender(n)

  2、accrue(vi)come as a natural increase or advantage,esp financial;accumulate 自然增长 或利益增加(尤指财务);积累 ~ to sb from sth

  Interest will accrue if you keep your money in a saving account 把钱存在储蓄帐户里就会生息。

  ◎ accrual(n)

  ★ accumulat(e

  vt)gradually get or gather together an increasing number or quantity of sth get

  sth in this way 积累,聚积(某物)

  accumulate enough evidence to ensure his conviction 搜集足够的证据以给他定罪。

  (vi)increase in number or quantity 增加

  Dust and dirt soon accumulate if a house is not cleaned regularly。房屋不经常打扫,尘土很快就会 越积越多。

  ◎ accumulative(adj)

  ◎ accumulation)(n)

  ★ amass(vt)gather together or collect esp in large quantities (尤指大量的)积累,积聚, 收集(某事物)

  amass a fortune 积累财富

  ★ gather(v)come or bring sb/sth in one place 聚集,集合,召集 ~ sb/sth round sth/sb

  a musical evening with the whole family gathered round the piano。家围坐在钢琴旁的音乐晚会

  (vt)bring together objects that have been spread about 收集,收拢(分散的东 西) ~ sth together/up

  She gathered up her scattered belongings and left。她把自己的散乱物品收好就走了。

  3、badger(vt)pester sb,nag sb persistently 纠缠某人,烦扰某人 ~ sb with/for sth ~ sb into doing sth

  She kept badgering her father into answering strange questions。她一直缠着爸爸回答奇怪的问题。

  (n)徽章

  ★ bothe(r

  vt)cause trouble or annoyance to sb,pester sb 打扰或烦扰某人,给某人添麻烦 ~

  sb about/with sb

  I am sorry to bother you,but could you tell me the way to the station。对不起打扰一下,

  请问去车站怎么走?

  (vt) worry sb 使某人不安

  The problem has been bothering me for weeks。那问题已经困扰了我几个星期。

  ★ pester(vt) annoy or disturb sb esp with frequent requests 打扰或纠缠某人(尤指不断提 出要求)

  Beggars pestered him for money。乞丐缠着向他讨钱。

  4、baffle(vt)be too difficult for sb to understand;puzzle 使某人困惑,难倒

  Police are baffled as to the identity of the killer。警方不解凶手是谁

  ◎ bafflement(n)

  ◎ baffling(adj)难以了解的

  ★ bewilder(vt)puzzle sb;confuse 迷惑某人,混乱

  The child was bewildered by the noise and the crowds。孩子让噪声和人群弄的晕头转向。

  ◎bewildering(adj)令人困惑的,费解的

  ◎bewilderment(n)混乱,困惑

  ★ confuse(vt)(通常用于被动语态)make sb unable to think clearly;puzzle;bewilder 把 某人弄糊涂,使迷惑,使为难

  They confused me by asking so many questions。他们提了一大堆问题把我都弄糊涂了。

  (vt)mistake one person or thing with another 混淆 ~ A and/with B

  Don’t confuse Austria and Australia。不要把奥地利跟澳大利亚弄混淆了。

  5、conjecture(v)(书面语)form and express an opinion not based on firm evidence;guess 推 测,猜测 ~ about sth

  Don’t conjectured about the outcome。不要对结果妄加猜测。

  (n)猜测,推测

  Your theory is pure conjecture。拟的理论纯粹是主观臆测。

  ◎ conjectural(adj)推测的,猜测的

  ★ surmise(vt)(书面语)suppose without having evidence that makes it certain;guess 猜测 某事物,猜想,揣测

  With no news from the explorers we can only surmise their present position。我们没有探险者的消 息,只能猜测他们现在所处的位置。

  (n)猜测,猜想

  Your first surmise is right。你第一次猜对了。

  ★ guess(v)give an answer,form an opinion or make a statement about sth without calculating or measuring 猜想,估计、臆测,猜测

  6、deranged(adj)精神错乱的,(尤指)有精神病的,精神失常的

  ◎ derangement(n)

  ★ upset(vt)打翻,弄翻(尤指无意的)

  (vt)搅乱,扰乱计划等

  7、fiend(n)dvilspirit;devil 恶魔,魔鬼;恶魔般的人,穷凶极恶的人

  The fiends of hell 地狱的魔鬼

  ★ devil(n)魔鬼,鬼怪;恶人,坏蛋,调皮鬼,淘气鬼

  8、pine(v)unhappy esp because sb has died or gone away 痛苦(尤指因生离死别)

  She certainly hasn’t been pining while you were away。你不在的时候她可并不难受。

  (vi)long for or miss sb/sth 渴望或想念某人 ~ for sb/sth

  They were pining to return home 他们渴望返回家园。

  ★ yearn(vi) desire strongly or with compassion or tenderness;be filled with longing 渴望, 怜悯,思念,留念,盼望 ~ for sb/sth

  They yearned for their home and family 他们怀念故国家园。

  ★ desire(vt)wish for sth;want 希望得到某事物,想要

  We all desire happiness and health。我们都希望幸福和健康。

  9、smother(vt)cause sb to die from lack of air;or from not being able to breathe;suffocate (使 某人)窒息,闷死

  She felt smothered with kindness ta 感受到难以消受的热情。

  (vt)用灰、沙等熄灭或闷住(火)

  Smother the flames from the burning pan with a wet towel。用湿毛巾把锅里的火扑灭。

  ★ choke(vi)be unable to breathe because one’s windpipe is blocked by sth 窒息;(掐住或阻 塞气管)使某人难以呼吸,呛 ~ on sth

  She choked to death on a fish bone。鱼刺把她卡住而窒息。

  ★ suffocate(vt)cause sb to die as a result of not being able to breathe 使某人窒息而死,将某人闷死

  Passengers suffocated in the burning aircraft。乘客在燃烧的飞机中窒息而亡。

  ★ throttle(vt)seize sb by the throat and stop him breathing;strangle 扼某人的颈部,使窒 息,勒死

  Throttle the guard before robbing the safe。勒死警卫然后枪保险箱。

  10、throb(vi)(of the heart,pulse,etc)beat,esp faster or stronger than usual (指心脏、 脉搏)跳动(尤指跳动较快或较强);悸动,搏动 ~ with sth

  Her heart was throbbing with excitement。她兴奋的心直跳

  (vi)(有规律)的跳动、颤动,或发出声响

  The ships engine throbbed quietly。船上的发动机发出轻微的震动。

  ★ pulse(vi)move with strong regular movements;beat or throb 强列而有规律的跳动。搏动, 震动来了。

  The news sent the blood pulsing through his veins 这消息使他的血液都沸腾起

  (n)脉搏,节拍,(声波,光波,电波等的)一次脉动

  ★ flutter(vi)(of the wings of birds,butterflies,etc )move lightly and quickly (指鸟、 蝴蝶等的翅膀)轻而快的抖动,拍翅

  The wings of the bird still fluttered after it had been shot down。那鸟被击落后翅膀仍在抖动。

  (vi)move about in quick irregular way 迅速而无规则的乱动;飘动

  a flag fluttering from the mast-head 在旗杆上飘扬着的旗帜。

   以上是中公考研为大家准备整理的“2019考研:MTI翻译硕士考研英语词汇复习笔记lesson4(1)”的相关内容。另外,中公考研针对每一个科目要点与每年的大纲进行深入并具有针对性的指导分析,欢迎各位考生了解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研线上课堂 ,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!

欢迎关注(中公教育考研频道)
及时掌握考研信息

微信咨询 回复“2021”领取备考大礼包
THE END  

声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。

如果对你有帮助的话,就点个赞吧!

 猜你喜欢换一换  

 直播课堂

22考研-复试综合面试备考指导讲座

山东22考研-复试综合面试备考指导讲座

考研 |02-25 07:00

免费
2022年陕西公务员考试-百日冲刺迎省考

陕西中公陪你等公告-公告将出!历年的高竞争岗位分析

省考 |02-19 07:00

免费
2022省考周三学常识(直播版)

陕西中公陪你等公告-公告将出!历年的高竞争岗位分析

省考 |02-19 07:00

免费
2022陕西省考——行之有效,1课堂(直播版)

陕西中公陪你等公告-公告将出!历年的高竞争岗位分析

省考 |02-19 07:00

免费

 图书教材去APP查看更多图书

备考工具
退出

考研<

进入频道首页

考研信息

招生简章 考研政策 考试指南 就业信息 考试动态 招生目录 考研院校 考研大纲 参考书目 报录比 成绩查询入口 考研复试 分数线 考研调剂 录取通知书 推免生

备考资料

考研数学 考研政治 考研英语 联考综合 考研专业课 考研专硕 考研常识 复试资料 备考手册

考试题库

考研数学 考研政治 考研英语 联考综合

企业新闻

最新活动

热门话题

精彩专题

各项目入口一键直达<

国家公务员

地方公务员

北京公务员

山东公务员

浙江公务员

江苏公务员

湖南公务员

辽宁公务员

吉林公务员

黑龙江公务员

上海公务员

四川公务员

广东公务员

天津公务员

云南公务员

湖北公务员

河南公务员

福建公务员

安徽公务员

河北公务员

重庆公务员

江西公务员

陕西公务员

贵州公务员

青海公务员

内蒙古公务员

宁夏公务员

新疆公务员

广西公务员

甘肃公务员

山西公务员

海南公务员

西藏公务员

事业单位招聘

公选/遴选考试

大学生村官

军人考试

教师考试

警法考试

选调生

三支一扶

农村信用社

申论热点

银行考试

医学考试

会计考试

在职硕士

医疗卫生招聘

社区工作者

考研

中公新闻

时事政治

行测

面试

申论

公益性岗位

国企招聘

乡镇公务员

防诈骗技巧

公基常识

一级消防工程师

投资者关系网站

公考问答

社会工作师

四六级

法考

软考

PMP

建设工程

IT培训

外语培训