考研

首页 >考研 > 备考资料 > 考研专硕 > 翻译硕士 >

语言学导论部分重难点总结(一)

中公考研 2018-12-14 16:09:29
  越来越多的小伙伴选择报考翻译硕士,顾名思义,翻译硕士的翻译基础一定不可缺少。以下是中公考研小编为大家整理的"语言学导论部分重难点总结(一)"的相关内容,希望对考研的同学有所帮助,一起来看看吧!

  语言学是以语言为研究对象的科学。它研究的对象主要就是人类的语言,包括语言的各个方面。语言学研究的任务包括研究、描写语言的结构、功能及其历史发展,揭示语言的本质,探索语言的共同规律,所以语言学是一个很抽象的学科;但是它又牵扯到我们日常生活中语言的具体呈现形式,因此初识语言学,我们要了解的就是它研究层次的分类,即分为宏观语言学和微观语言学,这也是语言学导论部分的第一个知识点。总体来说,语言学导论重点包括以下内容:

  1. 语言学的定义(the definition of linguistics)

  Linguistics is the scientific study of language. It studies not any particular language, but the language of all human society, language in general. It is a scientific study, based on the systematic investigation of linguistic data, conducted with reference to some general theory of language structure. The four principles that make linguistics a science are exhaustiveness, consistency, economy and objectivity. As a science, linguistics now has a set of established theories, methods and sub-branches.

  在这段话中,核心的词为the scientific study of language.在回答语言学定义的相关问题时,须要有这句话。

  2. 语言学的分支(the branches of linguistics)

  在回答这个问题时,首先要搞清楚语言学分为微观和宏观两个方面,然后才分别阐述微观语言学和宏观语言学具体包括哪些内容。

  Linguistics is classified into micro-linguistics and macro-linguistics.

  Micro-linguistics include phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics and pragmatics. Phonetics studies the speech sounds, including the production of speech, the sounds of speech, the description and classification of speech sounds, words and connected speech, etc.. Phonology studies the rules governing the structure, distribution, and sequencing of speech sounds and the shape of syllables. Morphology is concerned with the internal organization of words. Syntax studies the rules governing the combination of words into sentences. It identifies permissible sequences in a language and the relationships between elements in sentence structure. Semantics examines how meaning is encoded in a language. Pragmatics is the study of meaning in context. It deals with particular utterances in particular situations and is especially concerned with the various ways in which the many social contexts of language can influence interpretation.

  Macro-linguistics include applied linguistics, sociolinguistics, psycholinguistics and many other branches.

  3. 语言的定义特征(the design features of language)

  关于语言的定义特征,不同的教材有不同的版本,但是基本都是基于以下几个特征分别阐述的。

  (1)Arbitrariness(任意性): This is a core feature of language, which means that there is no logical connection between the sound of a morpheme and its meaning. This feature was first discussed by Saussure. There are different levels of arbitrariness: arbitrary relationship between the sound of morpheme and its meaning; arbitrariness at the syntactic level; arbitrariness and convention.

  (2)Duality(双重性): It means the property of having two levels of structures, such that units of the primary level are composed of elements of the secondary level and each of the two levels has its own principles of organization. At the lower or basic level there is a structure of sounds, which are meaningless by themselves. But the sounds of language can be grouped and regrouped into a large number of units of meaning, which are found at the higher level of the system. Then the units at the higher level can be arranged and rearranged into an infinite number of sentences. To talk about duality we must notice that language is hierarchical.

  (3)Creativity(创造性或能产性): By creativity we mean language is resourceful because of its duality and its recursiveness. Because of duality the speaker is able to combine the basic linguistic units to form an infinite set of sentences, most of which are never produced or heard before. Language is creative in another sense, that is, its potential to create endless sentences. The recursive nature of language provides a theoretical basis for this possibility.(creativity在某些版本里又被称为productivity)

  (4)Displacement(移位性): By displacement it means that human languages enable their users to symbolize objects, events and concepts which are not present ( in time and space) at the moment of communication. Displacement benefits human beings by giving them the power to handle generalizations and abstractions. In a word, the intellectual benefits of displacement to us is that it makes it possible for us to talk and think in abstract terms.

  (5)Cultural transmission(文化传递性): Language is not biologically transmitted. Instead, it is culturally transmitted from generation to generation through teaching and learning.

  以上是中公考研小编整理的“语言学导论部分重难点总结(一)"相关文章,希望对大家有所帮助。预祝大家都能考上理想的院校,更多翻译硕士考研信息尽在中公考研翻译硕士频道!

推荐文章:

翻译硕士改革开放词典:教育篇

翻译硕士:【双语】Of Studies 读读书

【干货】金融股市相关词汇大(II)

 

欢迎关注(中公教育考研频道)
及时掌握考研信息

微信咨询 回复“2021”领取备考大礼包
THE END  

声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。

如果对你有帮助的话,就点个赞吧!

 猜你喜欢换一换  

 直播课堂

22考研-复试综合面试备考指导讲座

山东22考研-复试综合面试备考指导讲座

考研 |02-25 07:00

免费
2022年陕西公务员考试-百日冲刺迎省考

陕西中公陪你等公告-公告将出!历年的高竞争岗位分析

省考 |02-19 07:00

免费
2022省考周三学常识(直播版)

陕西中公陪你等公告-公告将出!历年的高竞争岗位分析

省考 |02-19 07:00

免费
2022陕西省考——行之有效,1课堂(直播版)

陕西中公陪你等公告-公告将出!历年的高竞争岗位分析

省考 |02-19 07:00

免费

 图书教材去APP查看更多图书

备考工具
退出

考研<

进入频道首页

考研信息

招生简章 考研政策 考试指南 就业信息 考试动态 招生目录 考研院校 考研大纲 参考书目 报录比 成绩查询入口 考研复试 分数线 考研调剂 录取通知书 推免生

备考资料

考研数学 考研政治 考研英语 联考综合 考研专业课 考研专硕 考研常识 复试资料 备考手册

考试题库

考研数学 考研政治 考研英语 联考综合

企业新闻

最新活动

热门话题

精彩专题

各项目入口一键直达<

国家公务员

地方公务员

北京公务员

山东公务员

浙江公务员

江苏公务员

湖南公务员

辽宁公务员

吉林公务员

黑龙江公务员

上海公务员

四川公务员

广东公务员

天津公务员

云南公务员

湖北公务员

河南公务员

福建公务员

安徽公务员

河北公务员

重庆公务员

江西公务员

陕西公务员

贵州公务员

青海公务员

内蒙古公务员

宁夏公务员

新疆公务员

广西公务员

甘肃公务员

山西公务员

海南公务员

西藏公务员

事业单位招聘

公选/遴选考试

大学生村官

军人考试

教师考试

警法考试

选调生

三支一扶

农村信用社

申论热点

银行考试

医学考试

会计考试

在职硕士

医疗卫生招聘

社区工作者

考研

中公新闻

时事政治

行测

面试

申论

公益性岗位

国企招聘

乡镇公务员

防诈骗技巧

公基常识

一级消防工程师

投资者关系网站

公考问答

社会工作师

四六级

法考

软考

PMP

建设工程

IT培训

外语培训