考研

首页 >考研 > 备考资料 > 考研英语 > 阅读 >

2020考研英语阅读中英互译:中国打响了一场肥胖战争

中公考研 2019-08-23 15:44:21

  每天坚持英语阅读是考研英语阅读正确率须要做的一件事情,中公考研小编整理了“2020考研英语阅读中英互译:中国打响了一场肥胖战争”的文章,希望对大家有所帮助。

  With an increasing urban population, rising disposable incomes and a growing taste for international dishes, it’s no wonder that China is facing a new problem-obesity.

  随着不断增长的城市人口、不断上升的可支配收入以及对球各国美食的日益喜爱,中国人正面临着一个新的问题——肥胖。

  To help bolster the battle of the bulge, government issued a guideline recently to implement the Healthy China initiative, which encourages people to adopt healthier lifestyles and diets.

  为了解决肥胖问题,政府近发布了“健康中国倡议”的指南,鼓励人们养成更为健康的生活方式和饮食习惯。

  The guideline sets specific targets for reducing daily salt intake to less than five grams, cooking oil intake to between 25 and 30 grams and sugar intake to 25 grams by 2030.

  该指南设定了明确的目标,即到2030年,每人每日盐摄入量减少到5克以下,食用油摄入量减少到25至30克,糖摄入量减少到25克。

  The daily intake of fat for adults should be reduced to less than 32 percent of their total daily energy intake by 2022 and to no more than 30 percent by 2030, the guideline said.

  根据该指南,到2022年,成人每日脂肪摄入量应减少到其每日总能量摄入量的32%以下,到2030年应降至30%以下。

  People are encouraged to eat more than 500 grams of vegetables and 500 grams of fruits every day, and are advised to eat at least 12 different types of food daily and 25 types of food weekly, it said.

  该指南建议人们每天吃超过500克的蔬菜和超过500克的水果,每天至少吃12种不同的食物,每周至少吃25种不同的食物。

  Ding Gangqiang, director of the Chinese Center for Disease Control and Prevention’s Institute of Nutrition and Health, said the government will limit the production and sale of high-sugar foods, encourage food manufacturers to produce reduced-sugar and sugar-free foods and help consumers learn how to identify added sugar on nutrition fact labels.

  中国疾病控制和预防中心营养和健康研究所主任丁刚强表示,政府将限制糖食品的生产和销售,鼓励食品生产商生产低糖、无糖食品,帮助消费者学习如何识别添加了糖的营养成分标签。

  The daily salt intake for Chinese people is around 10 grams, double the 5 grams recommended by the World Health Organization, Ding said at a news conference on Wednesday.

  丁主任在周三的新闻发布会上说,中国人每天的盐摄入量约为10克,是世界卫生组织建议的5克的两倍。

  The National Health Commission said 30.1 percent of Chinese adults were overweight in 2012, up by almost a third from 2002, and 11.9 percent were obese, up by just over two-thirds.

  国家卫健委表示,2012年,中国成年人中超重的比例达30.1%,相比2002年增加了近三分之一,肥胖的比例达11.9%,相比2002年增加了超过三分之二。

  Among young people between the ages of 6 and 17, 9.6 percent were overweight, double the ratio in 2002, and 6.4 percent were obese, triple the ratio in 2002.

  6至17岁的青少年中,超重者的比例为9.6%,是2002年的两倍;肥胖者的比例为6.4%,是2002年的三倍。

  China has the largest overweight population in the world-43.2 million men and 46.4 million women-with the United States in second place, according to a study published in The Lancet in 2016.

  根据2016年发表在《柳叶刀》杂志上的一项研究表明,中国男性超重人口和女性超重人口分别达4320万和4640万,是仅次于美国的球超重人口多的国家。

  Mao Qun’an, director of the National Health Commission’s department of planning and information, said changing dietary habits is an extremely difficult task and takes years of effort.

  国家卫健委计划与信息司司长毛群安表示,改变饮食习惯是一项极其艰巨的任务,需要多年的努力。

  "We hope that as more people start to realize the importance of a healthy diet, they will start to cut intakes of salt, oil and sugar," Mao said.

  毛群安说:“我们希望,随着越来越多的人开始意识到健康饮食的重要性,大家能够减少盐、油和糖的摄入量。”

  (文共401个词,China Daily)

  重难点词汇:

  bulge n. 胀;膨胀;凸出部分 vt. 使膨胀;使凸起 vi. 膨胀;凸出

  disposable adj. 可任意处理的;可自由使用的;用完即可丢弃的

  recommend vt. 推荐,介绍;劝告;使受欢迎;托付 vi. 推荐;建议

  以上是中公考研为考生整理的“2020考研英语阅读中英互译:中国打响了一场肥胖战争”的相关内容,希望对大家有帮助,更多英语阅读复习信息尽在中公考研英语阅读频道!

推荐阅读>>>

2020考研英语:这类词汇阅读常考之食品类

2020考研英语:这类词汇阅读常考之艺术类

2020考研英语:这类词汇阅读常考之地质灾害类

欢迎关注(中公教育考研频道)
及时掌握考研信息

微信咨询 回复“2021”领取备考大礼包
THE END  

声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。

如果对你有帮助的话,就点个赞吧!

 猜你喜欢换一换  

 直播课堂

22考研-复试综合面试备考指导讲座

山东22考研-复试综合面试备考指导讲座

考研 |02-25 07:00

免费
2022陕西省考——行之有效,1课堂(直播版)

陕西中公陪你等公告-笔试倒计时34天,盘点省考考查热点

省考 |02-20 07:00

免费
2022省考政在发生——聚焦当今中国(直播版)

陕西中公陪你等公告-笔试倒计时34天,盘点省考考查热点

省考 |02-20 07:00

免费
2022年陕西公务员考试-百日冲刺迎省考

陕西中公陪你等公告-笔试倒计时34天,盘点省考考查热点

省考 |02-20 07:00

免费

 图书教材去APP查看更多图书

备考工具
退出

考研<

进入频道首页

考研信息

招生简章 考研政策 考试指南 就业信息 考试动态 招生目录 考研院校 考研大纲 参考书目 报录比 成绩查询入口 考研复试 分数线 考研调剂 录取通知书 推免生

备考资料

考研数学 考研政治 考研英语 联考综合 考研专业课 考研专硕 考研常识 复试资料 备考手册

考试题库

考研数学 考研政治 考研英语 联考综合

企业新闻

最新活动

热门话题

精彩专题

各项目入口一键直达<

国家公务员

地方公务员

北京公务员

山东公务员

浙江公务员

江苏公务员

湖南公务员

辽宁公务员

吉林公务员

黑龙江公务员

上海公务员

四川公务员

广东公务员

天津公务员

云南公务员

湖北公务员

河南公务员

福建公务员

安徽公务员

河北公务员

重庆公务员

江西公务员

陕西公务员

贵州公务员

青海公务员

内蒙古公务员

宁夏公务员

新疆公务员

广西公务员

甘肃公务员

山西公务员

海南公务员

西藏公务员

事业单位招聘

公选/遴选考试

大学生村官

军人考试

教师考试

警法考试

选调生

三支一扶

农村信用社

申论热点

银行考试

医学考试

会计考试

在职硕士

医疗卫生招聘

社区工作者

考研

中公新闻

时事政治

行测

面试

申论

公益性岗位

国企招聘

乡镇公务员

防诈骗技巧

公基常识

一级消防工程师

投资者关系网站

公考问答

社会工作师

四六级

法考

软考

PMP

建设工程

IT培训

外语培训