2022考研英语翻译_强化阶段翻译长难句备考练习(2)
And the demand that rose in those societies of entry to higher education extended to groups and social classes that had not thought of attending a university before the war.
断句:
① And the demand that rose in those societies of entry to higher education
② extended to groups and social classes
③ that had not thought of attending a university before the war.
各部分结构:
① And +主语(the demand )+定语从句(that rose in those societies of entry to higher education )
② 谓语(extended to)+并列宾语( groups and social classes)
③ 定语从句(that had not thought of attending a university before the war.)
参考译文:这些社会中对获得高等教育的需求,延伸到战前从未考虑过上大学的人群和社会阶层中。
欢迎关注(中公教育考研频道)
及时掌握考研信息
回复“2021”领取备考大礼包
声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。
如果对你有帮助的话,就点个赞吧!




