2022考研英语长难句_详细分析(314)
③It's not as hard for them to transformtheir thought processes as it is for olderstudents.
翻译:对于他们来说,转换思维过程不会像年龄较大的学生( 转换思维过程)那样难。
句子分析:本句是复合句,主句由"主语(It) +系动词(is) +表语(hard)"构成; It为形式主语,动词不定式短to transform theirthought processes作真正的主语;第一个介词for引出动词不定式短语to transform...的逻辑主语them。句中,笫一个as为副词作状语,修饰hard;第二个as为连词,引导比较状语从句,修饰主句从句的主语是it,系动词是is,表语是hard,介词短语for olderstudents作状语。
欢迎关注(中公教育考研频道)
及时掌握考研信息
回复“2021”领取备考大礼包
声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。
如果对你有帮助的话,就点个赞吧!





