2022考研英语翻译_强化阶段翻译长难句备考练习(61)
Taxes on low-wage labor need to be cut, and wage subsidies such as the earned income tax credit should be expanded: This would boost incomes, encourage work, reward companies for job creation, and reduce inequality.(2018英语一text1)
【生词及词组】
subsidy: 津贴,补助金
Inequality:不平等
【句子结构分析】
主干:Taxes need to be cut, and wage subsidies should be expanded.
on low-wage labor:介词短语作定语修饰taxes
such as the earned income tax credit:同位语解释说明wage subsidies
This would boost incomes, encourage work, reward companies for job creation, and reduce inequality:作同位语解释说明前半句。
【参考翻译】削减对低工资劳动力的税收,并扩大工资补贴,如收入所得税抵免:这将增加收入,激励工作,奖励创造就业机会的公司,并减少不平等。
欢迎关注(中公教育考研频道)
及时掌握考研信息
回复“2021”领取备考大礼包
声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。
如果对你有帮助的话,就点个赞吧!




