考研

首页 >考研 > 备考资料 > 考研英语 > 翻译 >

2022考研英语翻译方法:如何突破文章中的难词?

中公考研 2021-07-23 17:24:01

首先在讲方法之前,老师需要提醒各位同学,对于单词最万无一失的备考就是踏踏实实背单词,所以建议各位同学一定要去背诵翻译中出现的核心常考词汇,如果大家不太清楚哪些为常考词汇,可以去下载中公易词这个软件,有针对性地进行备考。

接下来老师将教大家一种在翻译中处理难词的方法——猜词。

关于猜词,第一种就是使用构词法,也就是将难词、词组拆分为熟悉或简单的词或结构,再将各组词义组合起来的方法。比如下面这个句子:

This “brain drain” has long bothered policymakers in poor countries.(2012年)

其中有两个难词我们就可以使用构词法来猜测;policymakers就是由policy政策加上makers制作的人构成的,所以可以翻译为政策制定者;而brain为大脑,drain表示抽干,单纯合起来就有点歧义,所以得联系一下上下文语境。这篇文章讲的是发展中国家的人才移民到发达国家去,联系这个语境就能猜出brain drain指的是人才流失。

第二种方法也是使用频率最高的——填空联想法,即先译出句内其它内容,空出可推测词汇部分,再结合搭配、熟义、并列递进关系和上下文情感方向等进行联想推测并填空的方法。同样拿例句来感受一下:

Who would have thought that, globally, the IT industry produces about the same volume of greenhouse gases as the world’s airlines do roughly 2 percent of all CO 2 emissions?

Many everyday tasks take a surprising toll on the environment.(2011年)

这个句子中的toll可能很多同学不太认识,我们下面看看如何使用填空联想法猜出来。先将句子剩余部分翻译出来:谁能想到,信息技术行业产生的二氧化碳排放量与全球航空业一样,约占全球2%。许多日常任务对环境有一个令人震惊的toll。根据语境,我们知道这里的情感色彩偏消极,应该是对环境造成了不好的影响,所以toll可以猜测为破坏,损害。以上就是通过填空联想法进行猜词。

欢迎关注(中公教育考研频道)
及时掌握考研信息

微信咨询 回复“2021”领取备考大礼包
THE END  

声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。

如果对你有帮助的话,就点个赞吧!

 猜你喜欢换一换  

 图书教材去APP查看更多图书

备考工具
退出

考研<

进入频道首页

考研信息

招生简章 考研政策 考试指南 就业信息 考试动态 招生目录 考研院校 考研大纲 参考书目 报录比 成绩查询入口 考研复试 分数线 考研调剂 录取通知书 推免生

备考资料

考研数学 考研政治 考研英语 联考综合 考研专业课 考研专硕 考研常识 复试资料 备考手册

考试题库

考研数学 考研政治 考研英语 联考综合

企业新闻

最新活动

热门话题

精彩专题

各项目入口一键直达<

国家公务员

地方公务员

北京公务员

山东公务员

浙江公务员

江苏公务员

湖南公务员

辽宁公务员

吉林公务员

黑龙江公务员

上海公务员

四川公务员

广东公务员

天津公务员

云南公务员

湖北公务员

河南公务员

福建公务员

安徽公务员

河北公务员

重庆公务员

江西公务员

陕西公务员

贵州公务员

青海公务员

内蒙古公务员

宁夏公务员

新疆公务员

广西公务员

甘肃公务员

山西公务员

海南公务员

西藏公务员

事业单位招聘

公选/遴选考试

大学生村官

军人考试

教师考试

警法考试

选调生

三支一扶

农村信用社

申论热点

银行考试

医学考试

会计考试

在职硕士

医疗卫生招聘

社区工作者

考研

中公新闻

时事政治

行测

面试

申论

公益性岗位

国企招聘

乡镇公务员

防诈骗技巧

公基常识

一级消防工程师

投资者关系网站

公考问答

社会工作师

四六级

法考

软考

PMP

建设工程

IT培训

外语培训