翻译硕士(MTI)考研秋季备考计划
可参考高校列出的参考书目:
参考院校给出的初试参考书目
上午7:00-8:00背诵翻译词汇20个
重点背诵固定翻译词组,以四个字的词组和短句为主,例如博大精深extensive and profound和从我国国情出发 proceed from our national conditions.
8:00-8:30进一步巩固刚刚背诵的单词,也可稍作休息。
8:30-11:30英汉互译,练习一篇英译汉和一篇汉译英。
主要应练习段落翻译,取材可参考英语口译实务3级和笔译实务3级的教材。在练习翻译的过程中,一定要落实到笔头上,将译文工工整整的写在草稿纸上,包括标点符号等各个细节,最后将自己的译文和正确答案反复对比、推敲,最好用红色笔加以改正,并将一些常用的、精彩的译文背下来。
11:30-1:00午休
最好在12:30-1:00之间午睡半小时以保证下午和晚间的学习质量
下午1:00-2:00 每天背诵30个单词
欢迎关注(中公教育考研频道)
及时掌握考研信息
回复“2021”领取备考大礼包
声明:本站点发布的来源标注为“中公教育”的文章,版权均属中公教育所有,未经允许不得转载。
如果对你有帮助的话,就点个赞吧!





